สิทธิบัตรล่าสุดของ Sony มุ่งเน้นไปที่การเพิ่มประสิทธิภาพการเข้าถึงสำหรับนักเล่นเกมที่หูหนวกโดยการแนะนำการแปลภาษามือในเกมแบบเรียลไทม์ เทคโนโลยีที่เป็นนวัตกรรมนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อลดช่องว่างในการสื่อสารระหว่างผู้เล่นที่ใช้ภาษามือที่แตกต่างกัน
โซนี่จดสิทธิบัตรการแปลภาษามือแบบเรียลไทม์สำหรับวิดีโอเกม
ใช้ประโยชน์จากเทคโนโลยี VR และการเล่นเกมบนคลาวด์
สิทธิบัตรนี้มีชื่อว่า "การแปลภาษามือในสภาพแวดล้อมเสมือน" เสนอระบบที่แปลภาษามือ เช่น ภาษามือแบบอเมริกัน (ASL) ไปเป็นภาษาอื่น เช่น ภาษามือภาษาญี่ปุ่น (JSL) ใน แบบเรียลไทม์ระหว่างการเล่นเกม สิ่งนี้จะช่วยให้การสื่อสารราบรื่นระหว่างนักเล่นเกมที่หูหนวกโดยไม่คำนึงถึงภาษามือพื้นเมือง
ระบบจะบันทึกท่าทางภาษามือโดยแปลงเป็นข้อความ ข้อความนี้จะถูกแปลเป็นภาษาเป้าหมายก่อนที่จะแปลงกลับเป็นภาษามือที่เกี่ยวข้อง ซึ่งแสดงผ่านอวตารบนหน้าจอหรือตัวบ่งชี้เสมือน กระบวนการนี้ทำให้มั่นใจได้ถึงการสื่อสารที่แม่นยำและลื่นไหลภายในสภาพแวดล้อมของเกม
"การเปิดเผยรายละเอียดวิธีการและระบบในการจับภาษามือของผู้ใช้รายหนึ่งและแปลเป็นภาษามือดั้งเดิมของผู้ใช้รายอื่น" Sony อธิบายในสิทธิบัตร "เนื่องจากภาษามือแตกต่างกันไปตามภูมิศาสตร์ เทคโนโลยีนี้จึงตอบสนองความต้องการในการจับภาพ ความเข้าใจ และการสร้างภาษามือในภาษาต่างๆ อย่างถูกต้อง"
Sony แนะนำให้ใช้ระบบนี้โดยใช้ชุดหูฟัง VR หรือจอแสดงผลแบบสวมศีรษะ (HMD) อุปกรณ์เหล่านี้จะเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ คอนโซลเกม หรืออุปกรณ์คอมพิวเตอร์อื่นๆ ของผู้ใช้เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมเสมือนจริงที่สมจริง
นอกจากนี้ Sony ยังเสนอระบบเครือข่ายที่อุปกรณ์ของผู้ใช้สื่อสารกันและเซิร์ฟเวอร์เกม เซิร์ฟเวอร์นี้จัดการสถานะของเกมและรับรองการซิงโครไนซ์ระหว่างผู้เล่น สิทธิบัตรยังแนะนำให้รวมเซิร์ฟเวอร์เกมเข้ากับระบบเกมบนคลาวด์เพื่อการสตรีมและการเรนเดอร์เกมที่ราบรื่น
สถาปัตยกรรมนี้ช่วยให้ผู้เล่นโต้ตอบภายในสภาพแวดล้อมเสมือนจริงเดียวกัน อำนวยความสะดวกในการสื่อสารผ่านระบบแปลภาษามือแบบเรียลไทม์ เทคโนโลยีที่ก้าวล้ำนี้สัญญาว่าจะปรับปรุงประสบการณ์การเล่นเกมสำหรับผู้เล่นหูหนวกทั่วโลกอย่างมีนัยสำคัญ